Funkce a výhody
Optimalizovaná hlučnost
Díky speciálně navrženému profilu proudění
Vysoký průtokový rozsah
Pro různé aplikace
Těsnění dvojitým O-kroužkem
Pro dlouhodobý a bezúdržbový provoz
Technické informace
Použití:
Vytápěcí soustavy
Funkce:
Regulace
Plynulé nastavení
Uzavírání
Rozměry:
DN 10-20
Tlaková třída:
PN 10
Teplota:
Maximální provozní teplota: 120°C, s montážní krytkou nebo pohonem max. 100 °C.
Minimální provozní teplota: 2°C
Materiál:
Těleso ventilu: mosaz
O-kroužky: EPDM
Kuželka ventilu: EPDM
Zpětná pružina: nerez
Ventilová vložka: mosaz, PPS (polyfenylsulfid) a SPS (syndiotaktický polystyren)
Kompletní ventilová vložka může být vyměněna pomocí montážního přípravku HEIMEIER bez vypouštění soustavy.
Dřík: Niro-ocelový dřík se dvěmi těsnícími O kroužky.
Povrchová úprava:
Tělo ventilu a šroubení jsou poniklované
Značení:
THE, kód země, šipka směru toku, DN a označení KEYMARK. Označení-II+.
Bílá montážní krytka.
Normy:
Ventily Calypso exact splňují tyto požadavky:
– KEYMARK certifikace a zkoušky podle DIN EN 215, řada F.
– "velmi rozšířená verze" a "standardní verze" specifikace FW 507 vypracované Arbeitsgemeinschaft Fernwärme (AGFW) (Pracovní skupina pro teplárny).
Připojení potrubí:
Tělo ventilu je vyrobeno z mosazi a určeno k připojení k závitovým trubkám, v kombinaci se svěrným šroubením pak k měděným nebo přesným ocelovým trubkám.
Připojení vícevrstvého plastového potrubí je možné pomocí dvojité redukované vsuvky a svěrného šroubení.
Připojení pro termostatické hlavice a pohony:
HEIMEIER M30x1,5
Provedení
s vnějším závitem G3/4
Rohové
s vnějším závitem G3/4

DN | d1 | d2 | l3 | l4 | H1 | kv pásmo proporcionality max. 2 K | Kvs | EAN | Objednací č. |
15 | G3/4 | R1/2 | 26 | 53 | 23,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052949311 | 3455-02.000 |
*) SW1: DN 10 = 22 mm, DN 15 = 27 mm, DN 20 = 32 mm
SW2: DN 10 = 27 mm, DN 15 = 30 mm, DN 20 = 37 mm
Hodnoty H1 a H2 jsou délky vztažené k dosedací ploše termostatické hlavice nebo nastavovacího klíče.
Kvs = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar a plně otevřeném ventilu.
Kv [xp] max. 2 K = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar s termostatickou hlavicí.
s vnějším závitem G3/4
Axiální
s vnějším závitem G3/4

DN | d1 | d2 | l3 | l4 | H1 | kv pásmo proporcionality max. 2 K | Kvs | EAN | Objednací č. |
15 | G3/4 | R1/2 | 26 | 53 | 34,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052949519 | 3457-02.000 |
*) SW1: DN 10 = 22 mm, DN 15 = 27 mm, DN 20 = 32 mm
SW2: DN 10 = 27 mm, DN 15 = 30 mm, DN 20 = 37 mm
Hodnoty H1 a H2 jsou délky vztažené k dosedací ploše termostatické hlavice nebo nastavovacího klíče.
Kvs = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar a plně otevřeném ventilu.
Kv [xp] max. 2 K = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar s termostatickou hlavicí.
Axiální

DN | D | d2 | l3 | l4 | H1 | kv pásmo proporcionality max. 2 K | Kvs | EAN | Objednací č. |
10 | Rp3/8 | R3/8 | 24,5 | 50 | 34,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052927517 | 3450-01.000 |
15 | Rp1/2 | R1/2 | 26 | 53 | 34,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052927616 | 3450-02.000 |
20 | Rp3/4 | R3/4 | 30 | 63 | 34,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052927715 | 3450-03.000 |
*) SW1: DN 10 = 22 mm, DN 15 = 27 mm, DN 20 = 32 mm
SW2: DN 10 = 27 mm, DN 15 = 30 mm, DN 20 = 37 mm
Hodnoty H1 a H2 jsou délky vztažené k dosedací ploše termostatické hlavice nebo nastavovacího klíče.
Kvs = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar a plně otevřeném ventilu.
Kv [xp] max. 2 K = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar s termostatickou hlavicí.
Rohové

DN | D | d2 | l3 | l4 | l5 | H1 | kv pásmo proporcionality max. 2 K | Kvs | EAN | Objednací č. |
10 | Rp3/8 | R3/8 | 24 | 49 | 20 | 24 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052923014 | 3451-01.000 |
15 | Rp1/2 | R1/2 | 26 | 53 | 23 | 23,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052922918 | 3451-02.000 |
20 | Rp3/4 | R3/4 | 30 | 63 | 26 | 21,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052927814 | 3451-03.000 |
*) SW1: DN 10 = 22 mm, DN 15 = 27 mm, DN 20 = 32 mm
SW2: DN 10 = 27 mm, DN 15 = 30 mm, DN 20 = 37 mm
Hodnoty H1 a H2 jsou délky vztažené k dosedací ploše termostatické hlavice nebo nastavovacího klíče.
Kvs = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar a plně otevřeném ventilu.
Kv [xp] max. 2 K = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar s termostatickou hlavicí.
Přímé

DN | D | d2 | l1 | l2 | H2 | kv pásmo proporcionality max. 2 K | Kvs | EAN | Objednací č. |
10 | Rp3/8 | R3/8 | 50 | 76 | 22,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052926817 | 3452-01.000 |
15 | Rp1/2 | R1/2 | 55 | 83 | 22,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052926916 | 3452-02.000 |
20 | Rp3/4 | R3/4 | 65 | 97 | 22,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052927913 | 3452-03.000 |
*) SW1: DN 10 = 22 mm, DN 15 = 27 mm, DN 20 = 32 mm
SW2: DN 10 = 27 mm, DN 15 = 30 mm, DN 20 = 37 mm
Hodnoty H1 a H2 jsou délky vztažené k dosedací ploše termostatické hlavice nebo nastavovacího klíče.
Kvs = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar a plně otevřeném ventilu.
Kv [xp] max. 2 K = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar s termostatickou hlavicí.
s vnějším závitem G3/4
Přímé
s vnějším závitem G3/4

DN | d1 | d2 | H2 | kv pásmo proporcionality max. 2 K | Kvs | EAN | Objednací č. |
15 | G3/4 | R1/2 | 22,5 | 0,025 - 0,670 | 0,86 | 4024052949410 | 3456-02.000 |
*) SW1: DN 10 = 22 mm, DN 15 = 27 mm, DN 20 = 32 mm
SW2: DN 10 = 27 mm, DN 15 = 30 mm, DN 20 = 37 mm
Hodnoty H1 a H2 jsou délky vztažené k dosedací ploše termostatické hlavice nebo nastavovacího klíče.
Kvs = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar a plně otevřeném ventilu.
Kv [xp] max. 2 K = m3/h při tlakové ztrátě 1 bar s termostatickou hlavicí.
pro výměnu vrchních dílů radiátorových ventilů bez vypouštění otopné soustavy komplet vč. kufru, nástrčkového klíče a náhradních těsnění.
Montážní přípravek
pro výměnu vrchních dílů radiátorových ventilů bez vypouštění otopné soustavy komplet vč. kufru, nástrčkového klíče a náhradních těsnění.

EAN | Objednací č. | |
4024052298914 | 9721-00.000 | |
Náhradní těsnění k montážnímu přípravku | 4024052299010 | 9721-00.514 |
pro plastové trubky podle DIN 4726, ISO 10508. PE-X: DIN 16892/16893, EN ISO 15875; PB: DIN 16968/16969. Pro připojení na vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).Poniklovaná mosaz.
Svěrné šroubení
pro plastové trubky podle DIN 4726, ISO 10508. PE-X: DIN 16892/16893, EN ISO 15875; PB: DIN 16968/16969.
Pro připojení na vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).
Poniklovaná mosaz.

Ø trubky | EAN | Objednací č. |
12x1,1 | 4024052136018 | 1315-12.351 |
14x2 | 4024052134618 | 1311-14.351 |
16x1,5 | 4024052136117 | 1315-16.351 |
16x2 | 4024052134816 | 1311-16.351 |
17x2 | 4024052134915 | 1311-17.351 |
18x2 | 4024052135110 | 1311-18.351 |
20x2 | 4024052135318 | 1311-20.351 |
Délka kapiláry 2 m.Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. Včetně dvou omezovacích klipů.Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice K".
Termostatické hlavice K s odděleným čidlem
Délka kapiláry 2 m.
Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016.
Včetně dvou omezovacích klipů.
Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice K".

Teplotní rozsah | EAN | Objednací č. | |
6°C - 28°C | Stupnice s nastavením 1-5 | 4024052260515 | 6002-00.500 |
pro měděné a přesné ocelové trubky podle DIN EN 1057/10305-1/2.Připojení – vnitřní závit Rp3/8 – Rp3/4.Spojení kov na kov. Poniklovaná mosaz.U trubek se sílou stěny 0,8 – 1 mm je třeba použít opěrná pouzdra. Řiďte se pokyny výrobce trubek.
Svěrné šroubení
pro měděné a přesné ocelové trubky podle DIN EN 1057/10305-1/2.
Připojení – vnitřní závit Rp3/8 – Rp3/4.
Spojení kov na kov.
Poniklovaná mosaz.
U trubek se sílou stěny 0,8 – 1 mm je třeba použít opěrná pouzdra. Řiďte se pokyny výrobce trubek.

Ø trubky | DN | EAN | Objednací č. |
12 | 10 (3/8") | 4024052174614 | 2201-12.351 |
14 | 15 (1/2") | 4024052174713 | 2201-14.351 |
15 | 15 (1/2") | 4024052175017 | 2201-15.351 |
16 | 15 (1/2") | 4024052175116 | 2201-16.351 |
18 | 20 (3/4") | 4024052175215 | 2201-18.351 |
pro měděné a přesné ocelové trubky podle DIN EN 1057/10305-1/2 a nerezové trubky.Pro připojení na vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).Měkce těsnící, max. 95°C. Poniklovaná mosaz.
Svěrné šroubení
pro měděné a přesné ocelové trubky podle DIN EN 1057/10305-1/2 a nerezové trubky.
Pro připojení na vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).
Měkce těsnící, max. 95°C.
Poniklovaná mosaz.

Ø trubky | EAN | Objednací č. |
15 | 4024052515851 | 1313-15.351 |
18 | 4024052516056 | 1313-18.351 |
Zabezpečený model pro veřejné prostory.Plynulé nastavení teploty speciálním klíčem bez demontáže ochranné krytky. Kryt hlavice se otáčí o 360° bez vlivu na nastavení teploty. Provedení zabezpečené proti odcizení. Pevnost termostatické hlavice v ohybu min. 1000 N.Hlavice je vyráběna v bílém provedení.Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice B".
Termostatická hlavice B
Zabezpečený model pro veřejné prostory.
Plynulé nastavení teploty speciálním klíčem bez demontáže ochranné krytky.
Kryt hlavice se otáčí o 360° bez vlivu na nastavení teploty.
Provedení zabezpečené proti odcizení. Pevnost termostatické hlavice v ohybu min. 1000 N.
Hlavice je vyráběna v bílém provedení.
Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice B".
Teplotní rozsah | EAN | Objednací č. |
8°C - 26°C | 4024052188512 | 2500-00.500 |
Calypso exact
Náhradní ventilová vložka
Calypso exact

EAN | Objednací č. |
4024052841417 | 3700-02.300 |
Pro měděné a přesné ocelové trubky se sílou stěny 1 mm.Mosaz.
Opěrné pouzdro
Pro měděné a přesné ocelové trubky se sílou stěny 1 mm.
Mosaz.

Ø trubky | L [mm] | EAN | Objednací č. |
12 | 25,0 | 4024052127016 | 1300-12.170 |
15 | 26,0 | 4024052127917 | 1300-15.170 |
16 | 26,3 | 4024052128419 | 1300-16.170 |
18 | 26,8 | 4024052128815 | 1300-18.170 |
Pro radiátorové ventily se značkou II, od roku 2012 a značkou II+, od roku 2015.
Náhradní ventilová vložka s obráceným směrem toku
Pro radiátorové ventily se značkou II, od roku 2012 a značkou II+, od roku 2015.

EAN | Objednací č. |
4024052951611 | 3700-24.300 |
pro měděné a přesné ocelové trubky podle DIN EN 1057/10305-1/2.Připojení – vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).Spojení kov na kov. Poniklovaná mosaz.U trubek se sílou stěny 0,8 – 1 mm je třeba použít opěrná pouzdra. Řiďte se pokyny výrobce trubek.
Svěrné šroubení
pro měděné a přesné ocelové trubky podle DIN EN 1057/10305-1/2.
Připojení – vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).
Spojení kov na kov.
Poniklovaná mosaz.
U trubek se sílou stěny 0,8 – 1 mm je třeba použít opěrná pouzdra. Řiďte se pokyny výrobce trubek.

Ø trubky | EAN | Objednací č. |
12 | 4024052214211 | 3831-12.351 |
14 | 4024052214310 | 3831-14.351 |
15 | 4024052214617 | 3831-15.351 |
16 | 4024052214914 | 3831-16.351 |
18 | 4024052215218 | 3831-18.351 |
S vestavěným čidlem.Stupnice s nastavením 1-5.Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice DX".
Termostatická hlavice DX
S vestavěným čidlem.
Stupnice s nastavením 1-5.
Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016.
Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice DX".

Teplotní rozsah | EAN | Objednací č. |
6°C - 28°C | 4024052494026 | 6700-00.500 |
pro připojení měděné, přesné ocelové, plastové nebo vícevrstvé trubky.Poniklovaná mosaz.
Redukovaná vsuvka
pro připojení měděné, přesné ocelové, plastové nebo vícevrstvé trubky.
Poniklovaná mosaz.

L [mm] | EAN | Objednací č. | |
G3/4 x R1/2 | 26 | 4024052308415 | 1321-12.083 |
S vestavěným čidlem.Stupnice s nastavením 1-5.Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatické hlavice D-U".
Termostatická hlavice D-U
S vestavěným čidlem.
Stupnice s nastavením 1-5.
Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016.
Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatické hlavice D-U".

Teplotní rozsah | Stupnice nastavení číslicemi | EAN | Objednací č. |
6-28°C | 1 - 5 | 4024052463725 | 6852-00.500 |
16-28°C | 2 - 5 | 4024052928019 | 6852-31.500 |
Oddělené teplotní čidlo.Délka kapiláry 2 m.Stupnice s nastavením 1-5.Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice F".
Termostatické hlavice F
Oddělené teplotní čidlo.
Délka kapiláry 2 m.
Stupnice s nastavením 1-5.
Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016.
Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice F".

Teplotní rozsah | EAN | Objednací č. |
0°C - 27°C | 4024052191017 | 2802-00.500 |
Pro V-exact II od 2012, Calypso exact, Calypso F-exact a Vekolux.Šedá barva.
Nastavovací klíč
Pro V-exact II od 2012, Calypso exact, Calypso F-exact a Vekolux.
Šedá barva.

EAN | Objednací č. |
4024052035823 | 3670-01.142 |
Pro vícevrstvé trubky podle DIN 16836.Připojení – vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).Poniklovaná mosaz.
Svěrné šroubení
Pro vícevrstvé trubky podle DIN 16836.
Připojení – vnější závit G3/4 podle DIN EN 16313 (Eurokonus).
Poniklovaná mosaz.

Ø trubky | EAN | Objednací č. |
16x2 | 4024052137312 | 1331-16.351 |
18x2 | 4024052137411 | 1331-18.351 |
Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. Včetně dvou omezovacích klipů.Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice K".
Termostatické hlavice K s vestavěným čidlem
Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016.
Včetně dvou omezovacích klipů.
Podrobnější informace o termostatických hlavicích naleznete v technickém katalogu ,,Termostatická hlavice K".

Teplotní rozsah | EAN | Objednací č. | |
6°C - 28°C | Stupnice s nastavením 1-5 | 4024052521920 | 6000-09.500 |
6°C - 28°C | Stupnice nastavení s teplotami | 4024052561612 | 6000-00.600 |
Fotografie

3455-02-000
Vyberte formát Stažení
3457-02-000
Vyberte formát Stažení
3456-02-000
Vyberte formát Stažení
3451-02-000_persp
Vyberte formát Stažení
Calypso_exact_frontpage
Vyberte formát Stažení
3451-02-000
Vyberte formát Stažení
3452-02-000
Vyberte formát Stažení
3450-02-000
Vyberte formát Stažení